Travels in Finland and abroad

September 17, 2015

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

In English:

It was sunny day when we decided to “conquest” a small hill called Neitvuori which is freely translated “Maiden hill”. Its peak rises 184 meters / 604 feet above the sea level. From its top there is gorgeous view over the lake beneath it. Road trip from Mikkeli takes about half an hour and climbing to the top about 25 minutes. Note, that in some of my photos, You can see reindeer lichen, although Neitvuori in the South!

When we descended back, we stopped for a while to see how traditional fence is erected. There was a group of people who wanted to learn to maintain the tradition of building the roundpole fence. The roundpole fence is typical wooden fence made of round poles on countryside in the Nordic countries. When I was young kid there was one near to my home. I loved climbing on it and then jump down.

En español:

Era un día soleado cuando nos decidimos a “conquistar”, una pequeña colina llamada Neitvuori que se traduce libremente “Colina de doncella”. Su altura es 184 metros / 604 pies sobre el nivel del mar. Desde su cima hay vista magnífica sobre el lago debajo de ella. El viaje por la carretera desde Mikkeli dura cerca de media hora y la subida a la cima dura unos 25 minutos. Por favor, tenga en cuenta que en algunas de mis fotos, vos puede ver el liquen de reno, aunque Neitvuori en el sur!

Cuando descendimos, parábamos por un rato para ver cómo se erige la cerca tradicional. Había un grupo de gente que quería aprender a mantener la tradición de la construcción de la valla tradicional . La valla tradicional es la valla típica, que se hacen de postes redondos y que se encuentran en el campo. Cuando era chico joven había uno cerca de mi casa. Me encantaba subir sobre ella y luego saltar hacia abajo.

En francais:

C’était journée ensoleillée quand nous avons décidé de partir à la conquête d’une petite colline appelée Neitvuori qui est traduit librement en francais “Colline de mademoiselle”. Son sommet s’élève 184 mètres / 604 pieds au-dessus du niveau de la mer. De son sommet, il y a la vue magnifique sur le lac en dessous. Le voyage en voiture de Mikkeli prend environ une demi-heure et l’escalade au sommet environ 25 minutes. Notez que, dans certaines de mes photos, vous pouvez voir lichen des rennes, bien que Neitvuori est située dans le Sud!

Sur le chemin de retour, nous avons fait un arrêt pour un moment pour jeter un oeil à comment la clôture traditionnelle est érigée. Il y avait un groupe de gens qui voulait apprendre à maintenir la tradition de la construction de la clôture traditionnelle. La clôture traditionnelle est une clôture typique, lesquelle sont faites de poteaux ronds en bois et lesquelles on peut trouver à la campagne. Quand j’étais gamin, il y avait une à proximité de chez moi. J’adorais grimper sur elle et puis sauter vers le bas.

Em Português:

Era um dia ensolarado, quando decidimos “conquistar” uma pequena colina chamada Neitvuori que livremente traduzido como “a Colina de Donzela”. Sua altura é de 184 metros / 604 pés acima do nível do mar. De seu cume á uma vista magnífica sobre o lago abaixo. A viagem de carro a partir de Mikkeli dura cerca de meia hora e a escalada até o topo leva cerca de 25 minutos. Por favor, note que em algumas das minhas fotos, você pode ver o líquen das renas, embora Neitvuori no sul!

Quando descíamos, paramos por um tempo para ver como a cerca tradicional é erguido. Havia um grupo de pessoas que queriam aprender a manter a tradição de construir a cerca tradicional. A cerca tradicional é uma cerca , que são feitos de postes de redondos de madera e que se encontram no campo nos países nórdicos. Quando eu era um rapaz havia uma perto da minha casa. Eu gostava de subir nela e depois pular abaixo.

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

Conquest of hill and Roundpole fence / Conquista de la colina y la valla tradicional / Conquête de la colline et barrière traditionnelle / Conquista da colina e cerca tradicional

May 29, 2014

North of Arctic Circle 12 / Al norte del Círculo polar ártico 12 / Au nord du Cercle Arctique 12 / Ao norte do Círculo Polar Ártico 12

In English:

Day 9 (Saturday, September 07, 2013). Distance: 234km / 145.4mi. Temperature: morning 8.0ºC / 46.4ºF and evening 18ºC / 64.31F. Route: Muonio-Kittilä-Arctic Circle at Rovaniemi.

It was time to leave Muonio and drive to the South. We were pretty tired after yesterday’s hike, so we did not woke up at the same time when the rooster crows. I packed our things and carried them to our car while Anja made cleaning although the cleaning included to the price, but we did not want that after us rooms are not looking like “pigsties” after our visit!

Our first stop was at Molkoköngäs rapids. Molkoköngäs sounds horrible in my ears and he word Köngäs means a steep waterfall rapid, along which man cannot make white-water rafting using the row boat. Anyway it is nice place for a short stop by the Ounasjoki River. Molkoköngäs is popular fishing place among sport fishermen. After seeing the rapids of Molkoköngäs, we enjoyed our coffee and take a look at our two coffee tables, maybe unique. Lol.

From Molkoköngäs we drove direct to the Arctic Circle. We planned to spend one night there, before driving to our home. We spent one night at Santa Claus Holiday Village in a nice cottage. We have visited Arctic Circle at different seasons and now at fall. The place was quite quiet because it was the high season was over and the fall season was to come.

En español:

Día 9 (Sábado, 07 de septiembre 2013). Distancia: 234 kilometros / 145.4mi. Temperatura: Mañana 8.0 º C / 46.4 º C y por la noche de 18 º C / 64.31F. Ruta: Muonio-Kittilä-Círculo Polar Ártico en Rovaniemi.

Hoy fue el momento de dejar Muonio y conducir hacia el sur. Estábamos bastante cansados después de la caminata de ayer, así que no nos despertamos al mismo tiempo cuando el gallo cante. Empaquetaba nuestras cosas y las llevé a nuestro coche mientras Anja hizo limpieza aunque la limpieza fue incluida en el precio, pero no queriamos que después nos, habitaciones no parecen como ” porquerizas”!

Nuestra primera parada fue en los rápidos Molkoköngäs. Molkoköngäs suena horrible en mis oídos y la palbra Köngäs significa una cascada escarpada rápida, a lo largo de la cual no se puede hacer rafting con el bote de remos. De todos modos es un buen lugar para hacer una breve parada en el río de Ounasjoki. Molkoköngäs es un popular lugar de pesca entre los pescadores deportivos. Después de ver los rápidos del Molkoköngäs , disfrutamos de nuestro café y por favor echen un vistazo a nuestras dos mesas de café, tal vez son únicas. Lol.

Desde Molkoköngäs manejábamos directo al Círculo Polar Ártico. Teníamos la intencíon pasar una noche allí antes de conducir a nuestra casa. Pasábamos una noche en Santa Claus Holiday Village en una bonita casita de cabaña. Hemos visitado el Círculo Polar Ártico en muchas temporadas y ahora en otoño. El lugar estaba bastante tranquilo porque la temporada alta había terminado y la temporada de otoño estaba por venir.

En François:

Jour 9 (samedi, le 07 Septembre, 2013). Distance: 234 km / 145.4mi. Température: Le matin 8.0 º C / 46.4 º F et le soir 18 º C / 64.31F. Route: Muonio-Kittilä- Cercle Arctique à Rovaniemi.

Il était temps de quitter Muonio et conduire vers le Sud. Nous étions assez fatigués après la randonnée d’ hier, donc nous n’avons pas réveillés en même temps quand le coq chante. J’ai emballé nos affaires et les portais à notre bagnole pendant que Anja faisait le nettoyage malgré le nettoyage incluait dans le prix, mais nous ne voulions pas que, après nous chambres ne sont pas comme ” porcheries”!

Notre premier arrêt était à les rapides de molkoköngäs. Molkoköngäs sonne horrible à mes oreilles et le mot Köngäs signifie une chute abrupte rapide, le long de laquelle on ne peut pas faire du rafting en utilisant bateau d’aviron. Quoi qu’il en soit, il est un bel endroit pour un court arrêt par la rivière Ounasjoki. Molkoköngäs est un lieu de pêche populaire parmi les pêcheurs sportifs. Après d’avoir vu les rapides de Molkoköngäs, nous avons bu notre café et s’il vous plaît jetez un oeil à nos deux tables de café, peut-être uniques. Lol.

A partir de Molkoköngäs nous avons conduit directement au cercle arctique. Nous avions elaboré de passer une nuit là-bas, avant de conduire à notre maison. Nous avons passé une nuit à Santa Claus Holiday Village dans un joli chalet. Nous avons visité le cercle polaire arctiquede en de nombreuses saisons et maintenant à l’automne. L’endroit était très tranquille car la haute saison était terminée et la saison d’automne était à venir.

Em Português: :

Dia 9 (sábado, 7 de setembro, 2013). Distância: 234 km / 145.4mi. Temperatura: Manhã 8.0 º C / 46,4 º F e à noite 18 º C / 64.31F. Route: Muonio-Kittilä-Círculo Ártico e em Rovaniemi.

Era a hora de deixar o Muonio e dirigir para o sul. Estávamos muito cansados depois de caminhada de ontem, por isso, não despertávamos ao mesmo tempo em que o galo canta. Eu empacotava nossas coisas e levou-as para o nosso carro, enquanto Anja feita a limpeza, embora a limpeza incluídos no preço, mas no queríamos que, depois de nos, os quartos não são olhando como” o chiqueiro”!

Nossa primeira parada foi em corredeiras do Molkoköngäs. O Molkoköngäs soa horrível nos meus ouvidos e a palavra Köngäs significa uma cachoeira íngreme rápido, ao longo do qual o homem não pode fazer rafting usando o barco a remo. Enfim, é uma bom lugar para uma curta paragem pelo Rio Ounasjoki. O Molkoköngäs é um lugar de pesca popular entre os pescadores desportivos. Depois de ver as corredeiras do Molkoköngäs, nós tomávamos o nosso café e por favor deem uma olhada em nossas duas mesas de café, talvez únicos. Lol.

Do Molkoköngäs conduzíamos direto para o Círculo Polar Árctico. Nós temos planejado para passar uma noite lá, antes de dirigir a nossa casa. Passamos uma noite em Santa Claus Holiday Village, numa bela casa de campo. Nós temos visitado o Círculo Polar Árctico em diferentes estações do ano e agora no outono. O sítio foi bastante tranqüila, porque foi a alta temporada acabo e a temporada de outono estava por vir.

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle12/Al norte del Círculo polar ártico12/Au nord du Cercle Arctique12/Ao norte do Círculo Polar Ártico12

North of Arctic Circle 11/ Al norte del Círculo polar ártico 11/ Au nord du Cercle Arctique 11/ Ao norte do Círculo Polar Ártico 11

North of Arctic Circle 13 / Al norte del Círculo polar ártico 13 / Au nord du Cercle Arctique 13 / Ao norte do Círculo Polar Ártico13

Compare this road trip 2013 to that we made 2011. Different routes and places:

Part 12 / parte 12

Look also / Mira también / Voyez aussi / Veja também:

Arctic Circle in summer / Círculo Ártico en verano / Cercle arctique en été / Círculo Polar Ártico no verão

Arctic Circle in winter / Círculo Ártico en invierno / Cercle arctique en hiver / Círculo Polar Ártico no inverno

Next Page »

Create a free website or blog at WordPress.com.