Sartenada's photo blog / Blog de foto de Sartenada

April 12, 2017

Memorials III / Monumentos a los caídos III / Monuments aux morts III / Memoriais de guerra III

Part III. Parte III

In English:

When photographing churches, it is quite natural to visit on local cemeteries. What is eye striking, are war memorials or as we call them: “Pro Patria” in English “For the Fatherland” statues. Some of them are great, some less great, because some villages are poor. This is quite understandable because total number of deaths was 90 000 and wounded nearly 200 000. This means that in many small villages there were after war nearly young children and old men. Women had to do same work than their decedent husbands and also their own work. But the war is not the only one thing were people died. In 1866–1868 we had great famine. During those years eight percent of total number of our population died. In numbers that is 115707 persons. Also in 1695—1697 we had bigger famine and then 150000 died. That number was about one third about the whole population.

En español:

Al fotografiar iglesias, es bastante natural visitar en cementerios locales. Lo que salta a la vista son monumentos a los caídos o como nosotros los llamamos: “Pro Patria” o en español “Por la Patria” estatuas. Algunos de ellos son espectaculares algunos no lo estan, porque algunos pueblos son pobres. Esto es bastante entendible porque el número de total de muertes fue 90 000 e hirió casi 200 000. Esto significa que en muchas pequeñas aldeas allí habían después de guerrea solamente niños y a ancianos casi jóvenes. Las mujeres tuvieron que hacer mismo trabajo que sus maridos difuntos y además sus propio trabajo. Pero la guerra no es el cosa único dónde fue personas muertas. En 1866–1868 tuvimos el gran hambre. Durante esos años ocho por ciento del número total de nuestra población moría. En los números eso hace 115707 personas. También en 1695—1697 tuvimos más gran hambre y entonces 150000 morían. Ese número estuvo acerca de la tercera parte acerca de la población entera.

En francais:

En photographiant des églises, c’est tout à fait naturel pour visiter les cimetières locaux. Ce qui frappe l’oeil sont des monuments aux morts ou comme nous les appelons : “Pro Patria” ou en français “Pour la patrie” statues. Certains d’elles sont grandes, quelques-unes moins grandes, parce que certains villages sont pauvres. Ceci est tout à fait compréhensible parce que le nombre total de morts était 90 000 et a blessé presque 200 000. Ceci signifie que dans beaucoup de villages petits il y avait après la guerre presque jeunes enfants et les vieil hommes. Les femmes ont dû faire le même travail que leurs défunts maris et de plus leur propre travail. Mais la guerre n’est pas le seul chose quand des gens mouraient. Dans 1866–1868 nous avons eu la grande famine. Pendant ces ans huit pourcent de nombre total de notre population mourait. Dans les nombres c’est 115707 personnes. Aussi dans 1695—1697 nous avons eu la plus grande famine et alors 150000 mouraient. Ce nombre était d’un tiers de la population entière.

Em Português:

Ao fotografar igrejas, é bastante natural para visitar em cemitérios locais. O que é surpreendente olho, são memoriais de guerra ou como lhes chamamos: “Pro Patria” e em portugues “pela pátria” estátuas. Alguns deles são espetaculares alguns não são, porque algumas pessoas são pobres também igrejas. Isto é bastante compreensível, porque o número total de mortes foi de 90 000 e feriu cerca de 200 000. Isto significa que, em muitas pequenas aldeias houve depois da guerra quase crianças jovens e velhos. As mulheres tinham que fazer mesmo trabalho do que seus maridos falecido e também o seu próprio trabalho. Mas a guerra não é a única coisa que eram pessoas morreram. Em 1866-1868, tivemos grande fome. Durante esses anos, oito por cento do número total de nossa população morreu. Em números que é 115.707 pessoas. Também em 1695-1697 tivemos fome maior e, em seguida, 150 mil morreram. Esse número foi de cerca de um terço sobre toda a população.

Anttola

Anttola

Eno

Eno

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hyrynsalmi

Hyrynsalmi

Jalasjarvi

Jalasjarvi

Joroinen

Joroinen

Juva

Juva

Jyvaskyla

Jyvaskyla

Kangasniemi

Kangasniemi

Kauhajoki

Kauhajoki

Kerimaki

Kerimaki

Maaninka

Maaninka

Mantyharju

Mantyharju

Myrskyla

Myrskyla

Pieksamaki

Pieksamaki

Pielavesi

Pielavesi

Piippola

Piippola

Puumala

Puumala

Renko

Renko

Saarijarvi

Saarijarvi

Savonlinna

Savonlinna

Sonkajarvi

Sonkajarvi

Tammisaari

Tammisaari

Utsjoki

Utsjoki

Viitasaari

Viitasaari

Memorials I / Monumentos a los caídos I / Monuments aux morts I / Memoriais de guerra I

Memorials II / Monumentos a los caídos II / Monuments aux morts II / Memoriais de guerra II

August 30, 2016

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

In English:

Hooked on lace – Part 1.

It was in summer 2016, when we visited to old vicarage, called Kulttuuripappila Sylvi (1804), in Pieksämäki. The distance between Helsinki and Pieksämäki is 306km / 190mi. Why we drove to Pieksämäki? Well, there was very interesting, maybe unique exhibition of laces.

Lady Silja Keränen inherited a big amount crocheting yarns from her mother in 2008. After thinking for a while what to do with them, she decided to crochet. Wise decision! Models Silja searched from Internet and she crocheted the majority of them from photos. Until now, she has crocheted more than 450 crochets and in the exhibition, there were about 400 crochets. Think about it.

Enjoy these lace doilies!

En español:

Enganchado en encaje – Parte 1.

Fue en el verano de 2016, cuando visitábamos a la antigua vicaría, llamado Kulttuuri Pappila Sylvi (de 1804), en Pieksämäki. La distancia entre Helsinki y Pieksämäki es 306 kilometros / 190 millas. ¿Por qué nos manejábamos a Pieksämäki? Bueno, allí era una exposición muy interesante, tal vez una exposición única de encajes.

Señora Silja Keränen heredó una gran cantidad de hilos de encajos de su madre en 2008. Después de pensar un ratito qué hacer con ellos, decidió hacer encajes. ¡Decisión sabia! Modelos Silja buscó desde Internet y la mayoría de las encajes ella hizó a partir de fotos. Hasta ahora, ella ha hecho más de 450 encajes y en la exposición, había alrededor de 400 encajes. ¡Piénsalo!

¡Disfruta de estos manteles de encaje!

En francais:

Accroché sur la dentelle – Partie 1.

Il était en été 2016, quand nous avons visité à l’ancien presbytère, appelé Kulttuuripappila Sylvi (1804), en Pieksämäki. La distance entre Helsinki et Pieksämäki est 306 km / 190mi. Pourquoi nous sommes allés à Pieksamaki? Eh bien, il avait une très intéressant exposition, peut-être la unique exposition presentant de dentelles.

Madame Silja Keränen a hérité d’une grande quantité des fils de crochet de sa mère en 2008. Après avoir réfléchi pendant un certain temps ce qu’elle faut faire avec ils elle décidait de faire du crochet. Sage décision! Modèles, Silja recherchait à partir d’Internet et la majorité, elle crochait d’entre elles à partir de photos. Jusqu’à présent, elle a croché plus de 450 crochets et dans l’exposition, il y avait environ 400 crochets. Penses-y.

Profitez de ces napperons de dentelle!

Em português:

Enganchado na renda – Parte 1.

Foi no verão de 2016, quando visitou a velha paróquia chamado Kulttuuripappila Sylvi (1804), em Pieksämäki. A distância entre Helsínquia e Pieksämäki é 306 km / 190 mi. Por que nós dirigimos para Pieksamaki? Bem, la foi uma exposição muito interessante , talvez la única presentando rendas.

La Sra Silja Keränen herdou um monte enorme de sua mãe fios de crochê em 2008. Depois de pensar por um tempo o que fazer com elas, ela decidiu fazer rendas. Decisão sábia! Modelos Silja buscou a partir de Internet e ela fez a maioria deles a partir de fotos. Até agora, ela fazia mais de 450 rendas e na exposição, havia cerca de 400 rendas. Pense nisso.

Aproveite estes doilies de renda!

Vicarage / Vicaría / Presbytère / Paróquia / Canonica / Pfarrhaus

Vicarage / Vicaría / Presbytère / Paróquia / Canonica / Pfarrhaus

Verandah / Porche / Véranda / Varanda

Verandah / Porche / Véranda / Varanda

Verandah / Porche / Véranda / Varanda

Verandah / Porche / Véranda / Varanda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

Hooked on lace / Enganchado en encaje / Accroché sur la dentelle / Enganchado na renda

See also / Mira también / Vois aussi / Mira também

Crochet tractor / Tractor de ganchillo / Tracteur en crochet / Tractor de crochet .

Next Page »

Blog at WordPress.com.