Sartenada's photo blog / Blog de foto de Sartenada

October 9, 2014

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

In English:

This church is in Iisalmi which is situated from Helsinki at the distance of 473 kilometers / 294 miles to the North. It is small place having about 22150 inhabitants.

The church was inaugurated on June the 6th, 1957. It is dedicated to Prophet Elijah. Its capacity is for 600 persons. Outside it is quite modest, but inside gorgeous. As You see in the first photo there are few chairs. Chairs are for tired and old people, because as a rule people are standing. On its walls there are faces, faces and faces. If You do not believe, check it thru my photos!

En español:

Iisalmi se encuentra en Helsinki a una distancia de 473 kilómetros / 294 millas hacia el Norte. Es un lugar pequeño que tiene unos 22150 habitantes.

La iglesia fue inaugurada el 6 de junio de 1957. Está dedicada a Profeta Elías. Su capacidad es para 600 personas. Fuera de ella es bastante modesto, pero en su interior preciosa. Como veis en la secunda foto allí hay pocas sillas. Las sillas son para la gente cansada y vieja, porque por lo general las personas están de pie. En sus paredes hay caras, caras y caras. Si usted no cree, compruébelo a través de mis fotos!

En francais:

Iisalmi est situé à partir de Helsinki à la distance de 473 kilomètres / 294 miles au nord. Village de Pielavesi est petit ayant environ 22150 habitants

L’église a été inaugurée le le 6 Juin, 1957. Elle est dédiée à Prophète Èlie. Sa capacité est environ 600 personnes. Dehors, elle est assez modeste, mais de l’intérieur magnifique. Comme vous le voyez à partir de la deuxième photo, il n’y a que quelques chaises. Les chaises sont pour les gens fatigués et vieux, car en règle générale les gens sont debout. Sur ses murs, il ya des visages, des visages et des visages. Si vous ne croyez pas, vérifiez le par ma photos!

Em Português:

Esta igreja fica na cidade chamada Iisalmi que está situada a partir de Helsínquia a uma distância de 473 km / 294 milhas ao norte. É um lugar pequeno, com cerca de 22150 habitantes.

A igreja foi inaugurada em 6 de junho de 1957. É dedicada ao profeta Elias. Sua capacidade é para 600 pessoas. Fora que é bastante modesto, mas dentro lindo. Como você pode ver na primeira foto há poucas cadeiras. Cadeiras são para as pessoas cansados ​​e velhos, porque em regra as pessoas estão de pé. Em suas paredes, há rostos, rostos e rostos. Se você não crer, cheque através de minhas fotos!

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Church of Prophet Elijah / Iglesia de Profeta Elías/ Église de Prophète Èlie / Igreja do Profeta Elias

Other Orthodox churches / Otras iglesias ortodoxas / D’autres églises orthodoxes:

Monastery of New Valamo

Uspensky Orthodox Cathedral / Catedral ortodoxa de Uspenski / Orthodoxe Cathédrale Uspensky

Church of St. Peter and St. Paul / Iglesia de San Pedro y San Pablo / Eglise de Saint Pierre et Saint Paul

Other post from Iisalmi / Otro post de Iisalmi / Autre poste de Iisalmi / Outro post de Iisalmi

Brewery museum / Museo de la Cervecería / Musée de la Brasserie

September 25, 2014

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

In English:

Himmeli.

This Finnish traditional decoration has experienced a new birth in Finland. Originally it was a Christmas decoration, in fact it is yet today, but its use has increased to decorate our homes at other times. Now “everyone” makes it. What is this traditional Finnish decoration called? It is Himmeli. Most probably the word Himmeli comes probably from German word Himmel meaning Heaven or sky.

Originally Himmelis were made from rye straws and their traditional basic forms are octahedron. Nowadays people make Himmelis also from colorful drinking straws. Combining multiple octahedrons to each other is the basic idea. Even You can make it. My wife guides You make Himmeli step by step using long glass tube beads starting with one triangle. For one octahedrons man needs 8 triangles. The first photo shows the final Himmeli and then many steps presenting unfinished Himmeli. Last three photos show smaller basic Himmeli.

En español:

Himmeli.

Esta decoración tradicional finlandés ha experimentado un nuevo nacimiento en Finlandia. Originalmente se trataba de una decoración de Navidad, de hecho, aún hoy en día, pero su uso se ha incrementado para decorar nuestros hogares en otras ocasiones. Ahora “todo el mundo” lo hace. ¿Cómo se llama esta decoración tradicional finlandesa? Es Himmeli. Lo más probable es que la palabra Himmeli proviene de la palabra alemana que significa Himmel cielo o el cielo.

Originalmente Himmelis fueron hechas de las pajas de centeno y sus formas básicas tradicionales son octaedros. Hoy en día la gente hace Himmelis también de pajitas de beber colores. Combinación de varios octaedros el uno al otro es la idea básica. Incluso puede hacerlo. Mi esposa guía Usted hace paso a paso Himmeli utilizando canutillos largos de cristal a partir de un triángulo. Por un octaedros se necesita 8 triángulos. La primera foto le muestra a Himmeli final y luego muchos pasos que presentan inacabado Himmeli. Últimas tres fotos muestran menor Himmeli básica.

En francais:

Himmeli.

Cette décoration traditionnelle finlandaise a subi une nouvelle naissance en Finlande. A l’origine c’était une décoration de Noël, en fait, il l’est encore aujourd’hui, mais son utilisation a augmenté de décorer nos maisons à d’autres moments. Maintenant “tout le monde” le fait. Comment cette décoration traditionnelle finlandaise a appelée? Il est Himmeli. Très probablement le mot Himmeli vient de mot allemand Himmel qui signifie ciel ou le ciel.

A l’origine Himmelis ont été faites à partir de pailles de seigle et leurs formes de base traditionnelles sont octaèdres. Aujourd’hui, les gens font Himmelis aussi de pailles colorés. En combinant de plusieurs octaèdres l’un l’autre est l’idée fondamentale. Même si vous pouvez le faire. Ma femme Vous guide à faire pas à pas Himmeli utilisant des longues perles en verre commençant par un triangle. Pour un octaèdre on a besoin de 8 triangles. La première photoVous montre la finale Himmeli et puis de nombreuses étapes présentant inachevé Himmeli. Trois dernières photos montrent petite Himmeli basique.

Em Português:

Himmeli.

Esta decoração tradicional finlandês experimentou um novo nascimento na Finlândia. Originalmente era uma decoração de Natal, na verdade é ainda hoje, mas seu uso tem aumentado para decorar as nossas casas em outros momentos. Agora ” todo o mundo ” fazem-lo. O que é esta decoração tradicional finlandesa chamada? É o Himmeli. Muito provavelmente a palavra Himmeli vem de palavra alemã que Himmel significa céu ou céu.

Originalmente os Himmelis foram feitas a partir de palhas de centeio e suas formas básicas tradicionais são octaedros. Hoje em dia as pessoas fazem os Himmelis também de canudos coloridos. Combinando vários octaedros uns aos outros é a idéia básica. Até mesmo você pode fazêr-lo. Minha esposa ajuda Você a fazer-lo passo a passo um Himmeli usando missangas largas de vidro começando com um triângulo. Para um octaedro ela é necessária 8 triângulos. A primeira foto mostra para Você oHimmeli final, em seguida, muitos passos apresentando o inacabado Himmeli. Os últimos três fotos mostram para Você um Himmeli pequeno básico.

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Traditional beaded decoration / Decoración tradicional de abalorios / Décoration traditionnelle de perles / Decoração tradicional de miçangas de vidro

Old post / Menasaje viejo / Ancien poste:

Himmeli – Finnish Christmas decorative tradition from rye straws / Himmeli – tradición finlandés decorativa de Navidad de paja de centeno / Himmeli – la tradition decorative de noël finlandais de paille de seigle

How to make a beaded bracelet? / ¿Cómo hacer una pulsera de abalorio? / Comment faire un bracelet en perles? / Como fazer uma pulseira de miçangas?

My wife made this from beads / Mi esposa hizo esto de perlas / Ma femme a fait ce à partir de perles / Minha esposa fez isso a partir de miçangas:

Next Page »

Theme: Rubric. Get a free blog at WordPress.com

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,015 other followers