Sartenada's photo blog / Blog de foto de Sartenada

August 17, 2014

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

In English:

It was early morning in July 2008 when a forestry harvester appeared just behind the fence of our garden in nearby forest.

As You see in my photos, it is the modern way to cut, to remove branches, pile up them etc, all this done by machines which are computer-controlled, in 30 seconds. My photos show how it cuts tree trunks and chips are flying around when this machine works. Now our nearby forest got a “new look” and during summer we got more sunlight for our small flower garden. In 2012 we sold our house and moved to Mikkeli.

En español:

Era temprano por la mañana en julio de 2008, cuando una cosechadora forestal apareció justo detrás de nuestro valla del jardín en el bosque cercano.

Como usted veis en mis fotos, es la forma moderna de cortar, quitar las ramas, apilarlos etc, todo esto hecho por las máquinas que están informatizados, en 30 segundos. Mis fotos Vos muestran cómo se corta troncos y trozos de madera están volando por todas partes cuando la máquina funciona. Ahora nuestro bosque cercano tiene un “cambio de imagen”, y durante el verano tendremos más luz solar para nuestro pequeño jardín de flores en el norte. En 2012 vendíamos nuestra casa y nos mudábamos a Mikkeli.

En Francais:

C’était tôt le matin en Juillet 2008 lorsque le cueilleur de forêt, il est apparu juste derrière notre barrière dans la forêt voisine.

Comme vous le voyez dans mes photos, c’est la façon moderne de couper, enlever les branches, l’empilage, etc, tout est fait par des machines qui sont assistées par ordinateur, en 30 secondes. Mes photos Vous montrent comment les journaux et les morceaux de bois volent partout quand la machine œuvre. Maintenant, notre forêt voisine a une nouvelle “apparence”, et pendant l’été, nous aurons plus de soleil pour notre petit jardin de fleurs dans le nord. En 2012, nous avons vendu notre maison et déménagé autour de nous Mikkeli.

Em Português:

Era de manhã cedo, em julho de 2008, quando a cosechadora forestal apareceu logo atrás da cerca do nosso jardim na floresta.

Como você pudisse ver nas minhas fotos, ela é a maneira moderna de cortar, remover ramos, empilhar-los etc, tudo isso feito por máquinas que são controladas por computador, em 30 segundos. Minhas fotos mostram como ela corta troncos de árvores e as lascars de madeira estão voando em torno de quando a máquina funciona. Agora nosso próximo floresta tem um “novo visual” e durante os verãos teremos mais luz solar para o nosso pequeno jardim de flores ao norte. Em 2012, vendíamos nossa casa e nós nos mudávamos para Mikkeli.

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Forestry Harvester in work / Cosechadora forestal en el trabajo / Abatteuse dans le travail / Cosechadora forestal no trabalho

Look also / Mira también / Regardez aussi / Olhe também

Helicopter trimming branches / Helicóptero cortando ramas / Hélicoptère taille branches / Helicóptero cortando ramos das linhas eléctricas

August 4, 2014

Short excursions / Excursiones cortas / Courtes excursions / Excursões curtas

In English:

Last summer we visited some neighboring regions. In Virtasalmi we found wooden beavers on a junction. In the center nearby the church there was a scale model of some old wooden church. The manor of Tertti we reached by biking. The manor itself has café, restaurant, shop and five hotel rooms. The environment of the manor is beautiful to stroll around.

The power plant of Kissakoski (Cat rapids) has made a “fish road” for fishes. This way fishes from lower lake can access to next lake. The small lake called Suojalampi can be reached by walking or biking. In any case our favorite place was Hirvensalmi (Moose-strait). It is small village surrounded by blue lakes. The area presents typical lakeland in Finland.

En español:

El verano pasado visitábamos algunas regiones vecinas. En Virtasalmi encontrábamos castores de madera en un cruce. En el centro cerca de la iglesia había una maqueta de una vieja iglesia de madera. A la mansión de Tertti llegábamos en bicicleta. La mansión tiene cafetería, restaurante, tienda y cinco habitaciones. El entorno de la mansión es hermosa para pasear.

La planta de energía de Kissakoski (Rapidos de gato) ha hecho un “camino de pescado” para los peces. Así peces del lago inferior pueden acceder al siguiente lago. El pequeño lago llamado Suojalampi se puede llegar a pie o en bicicleta. En cualquier caso, nuestro lugar favorito era Hirvensalmi (Estrecho de alce). Es un pequeño pueblo rodeado por lagos azules. El área presenta el región típico de los Lagos en Finlandia.

En francais:

L’été dernier, nous visitions quelques régions voisines. En Virtasalmi nous trouvions des castors en bois á un carrefour. Dans le centre près de l’église il y avait un modèle à l’échelle d’une vieille église en bois. Le manoir de Tertti nous atteignions á vélo. Le manoir lui-même a un café, un restaurant, une boutique et cinq chambres d’hôtel sympas. L’environnement du manoir est beaux pour se balader.

La centrale électrique de Kissakoski (Cascades de chat) a fait une “route de poisson” pour les poissons. Ainsi les poissons du lac inférieur peuvent accéder au lac prochaine. Le petit lac appelé Suojalampi est accessible à pied et á vélo. Quoi qu’il en soit, notre region préférée était Hirvensalmi (Détroit de élan). Il est un petit village entouré par les lacs bleus. La zone présente la région typique des lacs de Finlande.

Em Português:

No verão passado, visitávamos algumas regiões vizinhas. Em Virtasalmi enconcávamos algumas castores de madeira em um cruzamento. No centro proximo da igreja havia um modelo duma igreja de madeira velha. A mansão de Tertti chegávamos de bicicleta. A mansão e tem café, restaurante, loja e cinco quartos de hotel. O ambiente da mansão é bonito para passear.

A usina de Kissakoski (corredeiras de gato) tem feito uma “estrada de peixe” para os peixes. Desta forma, as pescas de menor lago podem acessar para o próximo lago. O pequeno lago chamado a Suojalampi pode ser alcançado a pé ou de bicicleta. Em qualquer caso, o nosso lugar favorito era Hirvensalmi (estreito do alce). É uma pequena aldeia rodeada por lagos azuis. A área apresenta distrito do lago típico na Finlândia.

Virtasalmi

Virtasalmi

Virtasalmi

Virtasalmi

Virtasalmi

Virtasalmi

Traditional wind mill Virtasalmi

Traditional wind mill Virtasalmi

Tertti manor

Tertti manor

Tertti manor (hotel rooms)

Tertti manor (hotel rooms)

Tertti manor (hotel room)

Tertti manor (hotel room)

Tertti manor

Tertti manor

Tertti manor

Tertti manor

Tertti manor

Tertti manor

Kissakoski power plant

Kissakoski power plant

Kissakoski power plant

Kissakoski power plant

Kissakoski power plant

Kissakoski power plant

Kattilanlahti, Mikkeli

Kattilanlahti, Mikkeli

Suojalampi

Suojalampi

Suojalampi

Suojalampi

Suojalampi

Suojalampi

Suojalampi

Suojalampi

Suojalampi

Suojalampi

Suojalampi

Suojalampi

Suojalampi

Suojalampi

Suojalampi nature path

Suojalampi nature path

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Hirvensalmi

Next Page »

The Rubric Theme. Create a free website or blog at WordPress.com.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 951 other followers