In English:
It was in December in 2010 at Christmas Eve when we visited Kellonummi cemetery. Although we had plenty of snow at home, the amount of snow at cemetery was a surprise for us. My wife had to dig out from the snow the tombstone on purpose to light a candle. In Finland, it is tradition to visit the graves at Christmas remembering the dead. Last photo presents me at memorial site, which is devoted to those who buried elsewhere. My father’s graveyard is nearly 300 kilometers / 186 miles away from Kellonummi.
En español:
Fue en diciembre de 2010 en Nochebuena cuando visitábamos Kellonummi cementerio. Aunque que tenía un montón de nieve en nuestra hogar, la cantidad de nieve en el cementerio fue una sorpresa para nosotros. Mi esposa tenía que cavar en la nieve la lápida con intención para encender una vela. En Finlandia, es tradición de visitar las tumbas en la Navidad, recordando a los muertos. Última foto me presenta en el sitio del memorial, que está dedicado a aquellos que enterraron en otro lugar. Cementerio de mi padre es cerca de 300 kilómetros / 186 millas de distancia de Kellonummi.
En francais:
C’était en Décembre en 2010, à la veille de Noël, quand nous avons visité Kellonummi cimetière. Même si nous avons eu beaucoup de neige à notre maison, la quantité de neige au cimetière a été une surprise pour nous. Ma femme a dû creuser de la neige la pierre tombale ayant l’intention à allumer une bougie. En Finlande, il est tradition de visiter les tombes à Noël pour souvenir des morts. Dernière photo présente moi sur le site commémoratif, qui est consacré à ceux qui ont enterré ailleurs. La cimetière de mon père est près de 300 kilomètres / 186 miles de Kellonummi.
You must be logged in to post a comment.