Travels in Finland and abroad

April 4, 2014

North of Arctic Circle 8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico 8

In English:

Day 6 (Wednesday, September 04, 2013). Distance: Round trip 65km / 40.4mi. Temperature: morning 7.0ºC /44.6ºF and evening 13ºC / 55.41F. Route: Muonio-Pallastunturi-Muonio.

This day we decided to walk the Nature trail leading to Pallasjärvi (Pallas lake). In the beginning of the route there were nice squirrel statues. Those cool Squirrel statues are made by Mats Wikström from Sweden. Nature trail’s length one way was only 6.3km / 3.9mi. Well, this sounds easy and easy it is indeed, but when passing the route, man had to climb over fallen tree trunks, to crawl under half-fallen trees, walk on pebbles carefully and stop to shoot photos. All this took time and thus the way there took 2 hours 20 minutes including coffee pause by the lake. The way back took only 1 hour 50 minutes. Yet today we are sure that the length of total route must have been longer than 12.6km / 7.8mi taking into account all the weaving on the terrain. We find that it was a enjoyable trip to us and possible to You also thru my photos!

When looking my photos from 30 to 33 some of You might think that what are those things hanging from the spruce. Their Latin name is: “Usnea Barbata”. People call it generally the “Old Man’s Beard, Beard Lichen, or Treemoss.” In Finnish it is called “Jussin parta” meaning “John’s beard” in English.

En español:

Día 6 (Miércoles, 04 de septiembre 2013). Distancia: 65 kilometros de ida y vuelta / 40.4mi. Temperatura: 7.0 º C por la mañana / 44,6 º F y por la tarde 13 º C / 55.41F. Ruta: Muonio-Pallastunturi-Muonio.

Este día nos decidimos a caminar por el sendero natural que lleva a Pallasjärvi ( Pallas lago). En el comienzo de la ruta habían bonitas estatuas ardillas. Esas estatuas padres ardilla son hechas por Mats Wikström de Suecia. La longitud de de la de natural de sendero era sólo 6,3 kilometros / 3.9mi . Bueno, esto suena fácil y fácil es, en efecto , pero pasando la ruta, se tuvo que saltar por encima de los troncos de árboles caídos, agacharse abajo de árboles medio caídos, caminar sobre guijas con cuidado y dejar de disparar fotos. Todo esto tomó tiempo y por lo tanto el camino nos llevó 2 horas y 20 minutos, incluyendo la pausa para el café al lado del lago.La vuelta tomó sólo 1 hora y 50 minutos. Aún hoy estamos seguros de que la longitud dela vuelta total debe haber sido más de 12,6 kilometros / 7.8mi incluyendo todas serpenteantes rutas en el terreno. Nos parece que fue un viaje agradable para nosotros y posible también para Vos a través de mis fotos!

Al mirar mis fotos del 30 al 33 Algunos de ustedes pueden pensar que lo que son esas cosas que cuelgan de los abetos. Son en latín: ” Usnea Barbata”. La gente lo llama generalmente la ” barba de viejo hombre , Barba de liquen, o Treemoss. “En Finlandia se llama “Jussin parta “, que significa “barba de Juan” en Espagnol.

En francais:

Jour6 (Mercredi, 04 Septembre, 2013). Distance: 65 km aller-retour / 40.4mi. Température: matin 7,0 º C / 44,6 º F et soir 13 º C / 55.41F. Route: Muonio-Pallastunturi-Muonio.

Ce jour-là , nous avons décidé de marcher le sentier de la nature menant à Pallasjärvi (Lac de Pallas) . Au début de la route, il y avait de belles statues des écureuils. Ces statues des écureuils jojos sont faites par Mats Wikström de Suède. Longueur de la voie de chemin de Nature est seulement 6,3 km / 3.9mi .Eh bien, cela semble facile et facile c’est en effet, mais lors du passage du sentiere, on a dû grimper sur les troncs d’arbres tombées, à ramper sous les arbres demi – tombées , marcher sur des cailloux soigneusement et à arrêter de prendre des photos. Tout cela a pris du temps et donc la façon il a fallu 2 heures 20 minutes , y compris la pause du café au bord du lac. Le chemin du retour a pris seulement 1 heure 50 minutes. Pourtant, aujourd’hui, nous sommes sûrs, que la longueur du parcours total doit avoir été plus que 12,6 km / 7.8mi tenant compte de tous méandre sur le terrain. Nous avons pensé que ce fut un voyage agréable pour nous et pour Vous aussi à travers mes photos!

Lorsque l’on regarde mes photos 30-33 certains d’entre vous pourraient penser que ce sont ces choses qui pendent des branches de sapins. Leur nom latin est : “usnée Barbata”. Les gens l’appellent généralement la “Barbe , Barbe Lichen , ou Treemoss de vieil homme”. En finnois , il est appelé “Jussin parta” signifiant “barbe de Jean” en français.

Em Português:

Dia 6 (quarta – feira, 4 de setembro, 2013). Distância: Ida e volta 65 km / 40.4mi. Temperatura: manhã 7,0 º C / 44,6 º F e à noite 13 º C / 55.41F. Route: Muonio-Pallastunturi-Muonio.

Este dia decidimos caminhar ao parque natural conduzindo ao Pallasjärvi (Pallas lago). No início da rota, estavam agradáveles estátuas dos esquilos. Os essas estátuas de esquilos bacanas foram feitas por Mats Wikström da Suécia. A trilha Natureza o caminho até lá foi apenas 6,3 km / 3.9mi. Bem, isso parece fácil e é fácil e de fato, mas ao passar a rota, o homem teve que passar por cima de troncos de árvores Caídos, a rastejar debaixo das árvores caius meio, andar sobre o pedregulho cuidadosamente e parar para tirar fotos. Tudo isso levava tempo e, assim, o caminho até lá levava 2 horas e 20 minutos, incluindo café pausa pelo lago. O caminho de volta levava apenas 1 hora e 50 minutos. Contudo hoje, temos a certeza de que o comprimento da rota total deve ter sido mais de 12,6km / 7.8mi tendo em conta toda a ziguezague no terreno . Nós pensamos que foi uma viagem agradável para nós e positivo para Você também através de minhas fotos!

Ao olhar minhas fotos 30-33 Alguns de vocês podem pensar que o que são aquelas coisas penduradas no abeto. Seu nome em latim é: ” Usnea Barbata ” . As pessoas chamam isso geralmente o ” Barba de Velho , Barba Lichen , ou Treemoss “. Em finlandês é chamado de ” Jussin parta ” que significa “barba de João ” em português.

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

Usnea Barbata, Old Man's Beard, Barba de Juan, Barbe de Jean, Barba de João, Usnée barbue

Usnea Barbata, Old Man’s Beard, Barba de Juan, Barbe de Jean, Barba de João, Usnée barbue

Usnea Barbata, Old Man's Beard, Barba de Juan, Barbe de Jean, Barba de João, Usnée barbue

Usnea Barbata, Old Man’s Beard, Barba de Juan, Barbe de Jean, Barba de João, Usnée barbue

Usnea Barbata, Old Man's Beard, Barba de Juan, Barbe de Jean, Barba de João, Usnée barbue

Usnea Barbata, Old Man’s Beard, Barba de Juan, Barbe de Jean, Barba de João, Usnée barbue

Usnea Barbata, Old Man's Beard, Barba de Juan, Barbe de Jean, Barba de João, Usnée barbue

Usnea Barbata, Old Man’s Beard, Barba de Juan, Barbe de Jean, Barba de João, Usnée barbue

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico8

North of Arctic Circle 7 / Al norte del Círculo polar ártico 7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártico 7

North of Arctic Circle 9 / Al norte del Círculo polar ártico 9 / Au nord du Cercle Arctique 9 / Ao norte do Círculo Polar Ártico 9

Compare this road trip 2013 to that we made 2011. Different routes and places:

Beyond the Arctic Circle 8 / Más allá del Círculo Polar Ártico 8 / Au-delà du Cercle arctique 8

Advertisements

October 29, 2010

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d’automne

In English:

In September we passed three days at Vuokatti Sports Institute. This place is situated from Helsinki by car about eight hours to the North. Vuokatti is offering to everybody ideal outdoor vacations with different style of accommodations. We rented a fully equipped holiday rooms for 2. In Finland this includes always Sauna also.

Every day we made hiking on tracks which lasted from 2½ hours to 3½ hours. It was raining only on one night and after it one hiking path was quite slippery, but everything went so well. Now when You look at my photos, they are a set of photos from these three days.

What to see in my photos? I start with a general view from our house. Our rooms are just back my car. Then You see some small lakes, paths, roots of a tree on paths, sporty wild ducks on trails, bridge going between two lakes, old and new rowing boats, lichen which reindeers are eating, ski jumping hills, vacation cottages under construction, outhouse on tracks, old man’s beard hanging on spruces, ants’ nest and finally a couple of photos autumnal fog seen from our terrace.

En español:

En septiembre pasábamos tres días en Instituto de Deportes de Vuokatti. Este lugar se encuentra desde Helsinki en carro cerca de ocho horas hacia al Norte. Vuokatti está ofreciendo a todo el mundo las vacaciones ideales al aire libre con diferentes alojamientos. Alquilamos una habitación de vacaciones totalmente equipado para 2 personas. En Finlandia, esto incluye también siempre Sauna.

Todos los días hemos hecho caminatas en las pistas que duraron de 2 ½ a 3½ horas! Llovía sólo en una noche y después de la lluvia las rutas de senderos eran bastante resbaladizas, pero todo ha pasado muy bien. Ahora, cuando usted mira mis fotos, que son un conjunto de fotos de estos tres días.

¿Qué ver en mis fotos? Para empezar, le mostro nuestra casa. Nuestra habitación es atrás de mi carro. Entonces Usted ve algunos pequeños lagos, senderos, raíces de árboles en los caminos, patos deportivos y salvajes en los senderos, el puente que conecta dos lagos, antiguos y nuevos botes de remo, líquenes que renos están comiendo, dos colinas de salto, casas de vacaciones en construcción, letrina en las pistas, liquen de barbas colgado de abetos, nido de hormigas y, finalmente, un par de fotos de niebla otoñal visto desde nuestra terraza.

En français:

En Septembre, nous avons passé trois jours à l’Institut Sportif de Vuokatti. Cet endroit est situé de Helsinki en voiture à environ huit heures vers le Nord. Vuokatti offer à tout le monde des vacances idéal en plein air avec les différentes types de l’hébergement. Nous avons loué un apartement de vacances pour 2 entièrement équipé. En Finlande, cela signifie toujours aussi que c’est compris la Sauna.

Chaque jour, nous avons fait las randonnées sur des sentiers durant de 2 ½ à 3½ heures. Il pleuvait une fois seulement une nuit et après le chemin de randonnée était très glissant, mais tout allait si bien. Maintenant, quand vous regardez mes photos, elles sont un ensemble de photos de ces trois jours.

Que on va voir dans mes photos. Je commence par une vue de notre maison. Notre chambre est juste derrière ma voiture. Ensuite, vous voyez de petits lacs, des sentiers, des racines d’un arbre sur les chemins, sportif et sauvages canards sur les sentiers, le pont qui va entre de deux lacs, anciens et nouveaux bateaux à rames, lichen qui rennes mangent, tremplins de ski, chalets de vacances en construction, latrines à fosse simple sur les pistes, lichen barbe accroché sur les sapines, un nid de fourmis et enfin quelques photos de brouillard matinal d’automne vu de notre terrasse.

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Autumn holiday /Vacaciones de otoño / Vacances d'automne

Blog at WordPress.com.