Travels in Finland and abroad

July 6, 2020

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

In English:

Flowers and birds

The tittle of this post could have been also: On both side of the border. Why so? Therefore, the pictures which I shot, have been taken, from Helsinki side and Espoo side. Flowers (7) are from the both side, three first bird photos from Espoo side. Rest of bird photos are art photos. Four first of them are situated in Leppävaara, Espoo. Rest are ere situated in Helsinki on the Helsinki side.

When living near to the border of Espoo and Helsinki, it offers shooting photos from the both sides. In the forest, there are no boundary markers naturally.

Those four bird art photos, which are in Espoo, present Northern Goshawk, are wall murals ( Street painting called Kraa). Artist is called Jussi TwoSeven. These are close to the mall Sello, Leppävaara, Espoo in the underpass. There is fast train to Leppävaara from Helsinki.

Rest seven photos show a large two-headed gilt bird made of bronze with wingspan about 2 meters. It is called I Am East I Am West created by Pekka Jylhä. More information at the link at the end of this post. These art sculptures can be reach by bus number 18 from Helsinki. Final stop is Muusantori, Taiteentekijäntie. From there, it is about 100 meters walk. So, “easy-peasy” to go there.

En español:

Flores y pájaros

El título de esta publicación podría haber sido también: a ambos lados de la frontera. ¿Porque? Por lo tanto, las fotos que tomé, fueron tomadas del lado de Helsinki y del lado de Espoo. Las flores (7) son de ambos lados, tres primeras fotos de aves del lado de Espoo. El resto de las fotos de aves son fotos de arte. Cuatro de ellos están situados en Leppävaara, Espoo. El resto se encuentran en Helsinki en el lado de Helsinki.

Cuando se vive cerca de la frontera de Espoo y Helsinki, ofrece fotografías de ambos lados. En el bosque, no hay mojones naturalmente.

Esas cuatro fotos de arte de aves, que se encuentran en Espoo, presentan azores norteños, son murales (pintura callejera llamadas Kraa). El artista se llama Jussi TwoSeven. Estos están cerca del centro comercial Sello, Leppävaara, Espoo en el paso subterráneo. Hay un tren rápido para Leppävaara desde Helsinki.

El resto de las siete fotos muestran un gran pájaro dorado de dos cabezas hecho de bronce de unos 2 metros envergadura. Se llama Soy este Soy oeste creado por Pekka Jylhä. Más información en el enlace al final de esta publicación. Se puede llegar a estas esculturas de arte en el autobús número 18 desde Helsinki. La última parada es Muusantori, Taiteentekijäntie. A partir de ahí, está a unos 100 metros a pie. Entonces, “Papita pal loro” para ir allí.

En francais:

Fleurs et d’oiseaux

Le titre de ce poste aurait pu être aussi: De part et d’autre de la frontière. Pourquoi? Par conséquent, les photos que j’ai prises ont été prises, du côté d’Helsinki et du côté d’Espoo. Les fleurs (7) sont des deux côtés, trois premières photos d’oiseaux du côté d’Espoo. Les photos des autres oiseaux sont des photos d’art. Les quatre premiers d’entre eux sont situés à Leppävaara, Espoo. Les autres sont situés á côté d’Helsinki.

Lorsqu’il vit près de la frontière d’Espoo et d’Helsinki, il propose des prises de vue les deux côtés. Dans la forêt, il n’y a pas de bornes naturellement.

Ces quatre photos d’art d’oiseaux, qui sont à Espoo, présentent les Autour des palombes, qui sont des peintures murales (peinture de rue appelée Kraa).L’artiste s’appelle Jussi TwoSeven. L’artiste s’appelle Jussi TwoSeven. Celles-ci sont proches du centre commercial Sello, Leppävaara, Espoo dans le passage souterrain. Il y a un train rapide pour Leppävaara d’Helsinki.

Les reste sept photos montrent un grand oiseau doré à deux têtes en bronze avec une envergure d’environ 2 mètres. Il s’appelle, Je suis l’est, je suis l’ouest. crée par Pekka Jylhä. Plus d’informations sur le lien à la fin de ce post. Ces sculptures d’art sont accessibles en bus n ° 18 depuis Helsinki. L’arrêt final est Muusantori, Taiteentekijäntie. De là, c’est à environ 100 mètres à pied. À partir de là, c’est à environ 100 mètres à pied.

Em português:

Flores e pássaros

O título deste post também poderia ter sido: nos dois lados da fronteira. Porquê? Portanto, as fotos que tirei, foram tiradas em ambos os lados, em Helsinque e em Espoo. As flores (7) são em ambos os lados, três primeiras fotos de pássaros do lado de Espoo. O restante das fotos de pássaros são fotos de arte. Quatro deles estão situados em Leppävaara, Espoo. Os restos estão situados em Helsinque, no lado de Helsinque.

Morando perto da fronteira de Espoo e Helsínquia, oferece fotos de ambos os lados. Na floresta, não existem marcadores de limite naturalmente.

Essas quatro fotos de arte de pássaros, que estão em Espoo, presentam Açores (do Norte), são murais (pinturas de rua chamada Kraa). O artista é chamado Jussi TwoSeven. Estes estão perto do centro comercial Sello, Leppävaara, Espoo na passagem subterrânea. Existe um trem rápido para Leppävaara a partir de Helsinque.

As outras sete fotos mostram um grande pássaro dourado de duas cabeças, feito de bronze com envergadura de cerca de 2 metros. É chamado Eu Sou Leste, Eu Sou Oeste, criado por Pekka Jylhä. Mais informações no link no final deste post. Essas esculturas de arte podem ser alcançadas pelo ônibus número 18 desde Helsinque. A parada final é Muusantori, Taiteentekijäntie. De lá, são cerca de 100 metros a pé. Então, “É molezinha” para ir para lá.

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d'oiseaux / Flores e pássaros

Flowers and birds / Flores y pájaros / Fleurs et d’oiseaux / Flores e pássaros

Links / Enlaces / Liens / Ligações:

https://en.wikipedia.org/wiki/Northern_goshawk
http://www.jussitwoseven.com/
https://www.hamhelsinki.fi/en/sculpture/olen-ita-olen-lansi-pekka-jylha/

April 22, 2020

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

In English:

Winter Garden in winter

Think about this: Free entrance to Winter Garden! In our world this sounds incredible. Jacob Julius af Lindfors, who built it in 1893, wished that there always should be free access to the garden. The town of Helsinki has respected this wish – my hat. Winter Garden is an exotic oasis for visitors. There are up to 200 plants in three different rooms. After admiring all the plants, it is nice to sit in its atmospheric café inside.

It was Christmas time, December 26, 2019, when we visited there. This meant that we could see those plants which are blooming at time. Mainly we saw Cactuses and of course, Christmas decorations. I have shown some outside photos about Winter Garden in my post Helsinki walk1. Link is after photos.

How to reach Winter Garden?

Its address is Hammarskjökdintie 1.Well, most nice way is to walk from the center of Helsinki alongside the park of Töölönlahti. It is beautiful walk, less than 2km / 1.2mi. The tram number 1, passes near to it.

En español:

Jardín de invierno en invierno

Piensa en esto: ¡Entrada gratuita al Jardín de Invierno! En nuestro mundo esto suena increíble. Jacob Julius af Lindfors, quien lo construyó en 1893, deseó que siempre hubiera acceso libre al jardín. La ciudad de Helsinki ha respetado este deseo: mi sombrero. Jardín de Invierno es un oasis exótico para los visitantes. Hay hasta 200 plantas en tres habitaciones diferentes. Después de admirar todas las plantas, es agradable sentarse en su atmosférico café dentro.

Era Navidad, el 26 de diciembre de 2019, cuando visitamos allí. Esto significaba que podíamos ver aquellas plantas que florecen en el momento. Principalmente vimos cactus y, por supuesto, decoraciones navideñas. He mostrado algunas fotos externas sobre Jardín de invierno en mi post Paseo en Helsinki1. El enlace es después de las fotos.

¿Cómo llegar a Jardín de invierno ?

Su dirección es Hammarskjökdintie 1. Bueno, la mejor manera es caminar desde el centro de Helsinki junto al parque de Töölönlahti. Es hermosa caminata, a menos de 2 km. El tranvía número 1 pasa cerca de él.

En francais:

Jardin d’hiver en hiver

Pensez à cela: entrée gratuite au Jardin d’hiver! Dans notre monde, cela semble incroyable. Jacob Julius af Lindfors, qui l’a construit en 1893, a souhaité qu’il y ait toujours un accès libre au jardin. La ville d’Helsinki a respecté ce souhait – mon chapeau. Jardin d’hiver est une oasis exotique pour les visiteurs. Il y a jusqu’à 200 plantes dans trois salles différentes. Après avoir admiré toutes les plantes, c’est une agréable idée de s’asseoir dans le café ambiance agréable à l’intérieur.

C’était le temps de Noël, le 26 décembre 2019, lorsque nous y sommes allés. Cela signifiait que nous pouvions voir ces plantes qui fleurissaient à ce moment. Nous avons principalement vu des cactus et bien sûr des décorations de Noël. J’ai montré quelques photos extérieures sur Jardin d’hiver dans ma post Balade à Helsinki1 . Vous trouverez le lien après les photos.

Comment atteindre Jardin d’hiver?

Son adresse est Hammarskjökdintie 1. Eh bien, le plus beau chemin est de marcher depuis le centre d’Helsinki le long du parc de Töölönlahti. C’est une belle promenade, à moins de 2 km. Le tram numéro 1 passe à proximité.

Em português:

Jardim de Inverno no inverno

Pense sobre isso: Entrada gratuita no Jardim de Inverno! No nosso mundo, isso parece incrível. Jacob Julius af Lindfors, que o construiu em 1893, desejava que sempre houvesse livre acesso ao jardim. A cidade de Helsinque respeitou esse desejo – tiro o chapéu! Jardim de Inverno é um oásis exótico para os visitantes. Existem até 200 plantas em três salas diferentes. Depois de admirar todas as plantas, é bom sentar-se no dentro do seu café atmosférico.

Era época de Natal, 26 de dezembro de 2019, quando visitamos lá. Isso significava que podíamos ver as plantas que estão florescendo no momento. Vimos principalmente os cactos e, claro, as decorações de Natal. Eu vou a mostrar-lhe algumas fotos externas sobre o Jardim de Inverno no meu post Caminhada em Helsinque1. O ligação está depois das fotos.

Como alcançar a Jardim de Inverno?

O seu endereço é Hammarskjökdintie 1. Bem, a maneira mais agradável é caminhar do centro de Helsinque ao lado do parque de Töölönlahti. É uma caminhada bonita, a menos de 2 km / 2mi. O eléctrico número 1 passa perto dele.

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d'hiver / Jardim de Inverno

Winter Garden / Jardín de invierno / Jardin d’hiver / Jardim de Inverno

Look at outside summer photos of it:

Walking tour in Helsinki1

Next Page »

Blog at WordPress.com.