Sartenada's photo blog / Blog de foto de Sartenada

July 4, 2017

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

In English:

Open-air museum of Turkansaari.

Turkansaari is situated from Oulu, Finland about 10 km / 6.2 mi to the East. It is an island, where man can make time travel to the past, because there is an open-air museum, which consists more than 40 museum old buildings. Many of them have been moved from their original site, re-erected and restored on Turkansaari.

We visited to Turkansaari in summer 2016. What we saw? After passing the bridge, we went straight ahead to the old wooden church from 1694, because we love wooden churches. As I guessed, we were not disappointed to the church – small, simple and beautiful. Traditional windmill is from 1850s and it is not a “ginger windmill”, but rough as it was in historic days.

We met also artisans, blacksmith, and the man who casted tin solders and made tiny bark boats. Peeking inside old buildings, we found some artefacts, which use were to us unknown. Long boats which You see among my photos, are intended for transporting tar. Tar was made in Oulu and elsewhere in Finland, Oulu has been a main center for selling it in our history. The heyday of transporting tar was in the 1850s. When in the café, before leaving the area, we saw hanging some rye breads on skewer. This habit was very general on countryside in our history.

Photos, which show long boats, were used for rafting and transporting tar. Finland exported tar to Europe. If tar and its history is unknown to You, then take a look at links after my photos. Surely interesting information – real time travel!

En español:

Museo al aire libre de Turkansaari.

Turkansaari está situado de Oulu, Finlandia alrededor de 10 km / 6,2 millas al este. Es una isla, donde se puede hacer viajes en el tiempo, porque allí hay un museo al aire libre, que consta más de 40 antiguos edificios. Muchos de ellos se han movido de su sitio original, re-construido y restaurado en Turkansaari.

Visitamos a Turkansaari en el verano de 2016. Lo que vimos? Después de pasar el puente, fuimos directamente en delante de nosotros la antigua iglesia de madera de 1694, porque amamos iglesias de madera. Como pensaba, la iglesia no nos decepcionó – pequeña, sencilla y hermosa. Tradicional molino de viento es de 1850 y que no es un “molino de viento de jengibre”, pero en bruto como lo fue en los días históricos.

Nos encontramos también artesanos, herrero, y el hombre que fundaba soldaduras de estaño e hizo barcos pequeños de corteza. Al echar una mirada en el interior de los edificios antiguos, encontrábamos allí algunos artefactos, lo que ellos servían no lo sabíamos. Largos bote de remo que se ve entre mis fotos, están destinados para el transporte de alquitrán. El alquitrán se hizo en Oulu y en otras partes de Finlandia, Oulu ha sido un centro principal para venderlo en nuestra historia. El apogeo de transporte de alquitrán estaba en la década de 1850. Cuando en el café, antes de salir de la zona, vimos algunos panes de centeno colgando en la brocheta. Este hábito es muy general en el campo de nuestra historia.

Las fotos, que muestran largos botes de remo, se utilizaban para el descenso de rápidos y el transporte de alquitrán. Finlandia exportó alquitrán a Europa. Si el alquitrán y su historia es desconocido para vos, a continuación, echa un vistazo a los enlaces después de mis fotos. Seguramente información interesante – viaje en el tiempo real!

En francais:

Musée en plein air de Turkansaari.

Turkansaari est situé de Oulu, Finlande environ 10 km / 6,2 mi à l’Est. C’est une île, où on peut faire voyage dans le temps au passé, parce qu’il y a un musée en plein air, qui se compose de plus de 40 anciens bâtiments. Beaucoup d’entre eux ont été déplacés de leur site d’origine, re-construit et restauré sur Turkansaari.

Nous visitions à Turkansaari en été 2016. Qu’est-ce que c’est ça que nous avons vu? Après avoir passé le pont, nous sommes allés tout droit à la vieille église en bois à partir de 1694. Parce que nous aimons les églises en bois, je l’ai deviné, nous ne serons pas déçus de l’église – petite, simple et belle. Le moulin à vent traditionnel est de 1850 et c’est pas un “moulin à vent du gingembre”, mais rugueux comme il était en jours historiques.

Nous rencontrions aussi des artisans, forgeron, et l’homme qui fondait soldats de plomb et a fait des bateaux d’écorce minuscules. En jetant un coup d’œil à l’intérieur des bâtiments anciens, nous trouvions quelques objets, dont l’utilisation devaient nous inconnu. Les longs bateaux à rames que vous voyez parmi mes photos, sont destinés à transporter le goudron. Le goudron a été faite à Oulu et ailleurs en Finlande, Oulu a été un centre principal pour la vente dans notre histoire. L’apogée de transport de goudron était dans les années 1850. Lorsque, dans le café, avant de quitter la zone, nous voyions quelques pains de seigle traînant sur la broche. Cette habitude était très générale dans la campagne dans notre histoire.

Les photos, qui montrent de longs bateaux, ont été utilisés pour le rafting et le transport de goudron. Si le goudron et son histoire est inconnu pour vous, alors jetez un oeil à des liens après mes photos. Sûrement l’information intéressante – réelle voyage dans le temps!

Em português:

O Museu ao ar livre de Turkansaari.

Turkansaari fica em Oulu, Finlândia 10 km / 6,2 mi para o leste. É uma ilha onde você pode fazer a viagem no tempo para o passado, porque há um museu ao ar livre, que consiste de mais de 40 edifícios antigos. Muitos deles foram movidos de seu local original, reconstruído e restaurado em Turkansaari.

Visitámos em Turkansaari no verão de 2016. O que é que nós vimos? Depois de atravessar a ponte, fomos direto para a antiga igreja de madeira a partir de 1694. Porque amamos as igrejas de madeira, eu achei, que não ficarei desapontado pela igreja – pequena, simples e bonita. O moinho de vento tradicional é de 1850 e não é um “moinho de vento gengibre”, mas áspera como era nos tempos antigos.

Nós também se reuniu artesãos, um ferreiro, e o homem que derreteu soldados de lata e fez pequenos barcos casca. Dando uma olhada no interior dos edifícios antigos, encontramos alguns artefactos cuja utilização não sabíamos. As longas barcos a remos que você vê nas minhas fotos, são significados para transportar alcatrão. O alcatrão foi feita em Oulu e em outros lugares na Finlândia, Oulu era um centro principal para as vendas em nossa história. O auge de transporte tar foi na década de 1850, quando, no café, antes de deixar a área, vimos um pouco de pão de centeio pendurado no espeto. Este hábito era muito geral na campanha em nossa história.

As fotos, que mostram barcos longos foram usadas para rafting e transporte de alcatrão. Se o alcatrão e sua história é desconhecido para você, então dê uma olhada em ligacaos de minhas fotografias. Informações certamente interessantes – viagem no tempo real!

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Visit to the past / Visita al pasado / Visite au passé / Visita ao passado

Museums of time travel / Museos de viaje en el tiempo / Musées de Voyage dans le temps.

Turku:

Luostarinmäki Handicrafts Museum / Museo de Artesanías Luostarinmäki / Musée de l’Artisanat de Luostarinmäki.

Helsinki:

Seurasaari Open-Air Museum / Seurasaari Museo al aire libre / Musée en plein air de Seurasaari.

Lieksa:

Open-air museum in Lieksa / Museo al aire libre en Lieksa / Musée en plein air á Lieksa .

Tar

Alquitrán

Goudron

Alcatrão

Advertisements

September 27, 2013

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

In English:

Krisinestad in Finnish Kristiinankaupunki is small idyllic town on Western coast of Finland. The distance from Helsinki is 333 kilometers / 206 miles. The amount of population is about 7000. I love this town due to its old town area with historic wooden houses with alleys. The town is bilingual, Swedish and Finnish.

I have visited in Kristinestad in 2006 and in 2012. Last 12 photos are from 2006 which I took with my old camera when we returned from our car trip to Nordkapp (Norway). They show old wooden Ulrika Eleonora’s (Queen of Sweden 1688-1741) church. It is from 1700. The bell tower is built in 1702–1704. There was morning fog when I took photos. Last 4 photos show the camping area where we spent the night before driving to our home.

First 34 photos show to You the old town with wooden houses, open-air museum and some views from the town center of Kristinestad.

En español:

Krisinestad en finlandés Kristiinankaupunki es una pequeña ciudad idílica en la costa occidental de Finlandia. La distancia desde Helsinki es de 333 kilómetros / millas 206. La cantidad de población es de aproximadamente 7000. Me encanta esta ciudad debido a su zona vieja con casas históricas de madera con callejones. La ciudad es bilingüe, sueco y finlandés.

He visitado en Kristinestad en 2006 y en 2012. Últimos 12 fotos son de 2006, que tomé con mi cámara vieja cuando volvimos de nuestro viaje en coche a Nordkapp (Noruega). Muestran madera vieja Ulrica Leonor de Suecia (Reina de Suecia 1688-1741) iglesia. Es a partir de 1700. El campanario está construido en 1702-1704. Había niebla de la mañana cuando tomé fotos. Últimos 4 fotos muestran la zona de camping donde pasamos la noche antes de conducir a nuestra casa.

34 primeras fotos muestran a Usted la ciudad vieja con con casas de madera, un museo al aire libre y algunas vistas del centro de la ciudad de Kristinestad.

En francais:

Krisinestad en finnois Kristiinankaupunki est une petite ville idyllique sur la côte ouest de la Finlande. La distance de Helsinki est de 333 kilomètres / 206 milles. La population est d’environ 7000. J’adore cette ville en raison de sa vieille ville avec maisons en bois historiques avec des allées. La ville est bilingue, suédois et finlandais.

J’ai visité dans Kristinestad en 2006 et en 2012. 12 derniers photos sont à partir de 2006 que j’ai pris avec mon ancien appareil photo quand nous sommes rentrés de notre voyage en voiture au Nordkapp (Norvège). Ils montrent l’églisé vieille en bois de Ulrique-Éléonore de Suède (reine de Suède 1688-1741). C’est à partir de 1700. Le clocher est construit en 1702-1704. Il y avait du brouillard matin quand j’ai pris des photos. 4 derniers photos montrent terrain de camping où nous avons passé la nuit avant de conduire à notre maison.

34 photos Premier montrer à vous de la vieille ville avec ses maisons en bois, musée en plein air et des vues du centre-ville de Kristinestad.

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Idyllic Kristinestad / Idílica Kristinestad / Kristinestad idyllique

Other towns with old wooden houses: / Otras ciudades con antiguas casas de madera: / Autres villes avec des vieilles maisons en bois:

Rocks and villas of Hanko / Rocas y villas de Hanko/ Roches et villas de Hanko

Charming wintry Porvoo / Encantador Porvoo en invierno / Charmant Porvoo en hiver

Old town of Loviisa and church / Ciudad vieja de Loviisa y su iglesia / La vieille ville de Loviisa et l’église

Old Rauma / Vieja Rauma / Vieille Rauma

Old sleepy town / Tranquila Ciudad vieja / Vielle ville somnolente

Walking in Naantali / Caminando en Naantali / Balade á Naantali

Old wooden houses in Pispala / Viejas casas de madera en Pispala / Vieilles maisons en bois à Pispala

Old wooden houses in Mikkeli

Next Page »

Blog at WordPress.com.