Travels in Finland and abroad

March 21, 2014

North of Arctic Circle 7 / Al norte del Círculo polar ártico 7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártico 7

In English:

Day 5 (Tuesday, September 03, 2013). Distance: Round trip 234km / 145.4mi. Temperature: morning 6.ºC / 42.8.4ºF and evening 14.5ºC / 58.1F. Route: Sonkamuotka-Enontekiö-Hetta-Kaaresuvanto-Muonio.

After seeing in my previous post presenting carved animals, we continued our trip to Hetta where is a small hill called Jyppyrä. Its height is 400 meters / 1312 feet above the sea level. Its slopes are steep to climb, but rewarding, because from its top can be seen Pallastunturi-Ounastunturi Arctic hill area.

On the hilltop we enjoyed picnic lunch with some coffee. There we met a nice old couple (both of them more than 80 years old) grilling some sausages. I admired them, because they told us previous day they have driven 13 hours nonstop to visit the area. Our roads in the North are not in as good condition as in the South. In addition to that man must be careful with reindeers, because they do not dodge cars, but cars must dodge them! My hat off. The bird among my photos is called Kuukkeli (Siberian Jay, Perisoreus infaustus). What makes Kuukkeli special, is that it is not afraid of man and comes to visit campfires. When descending, Anja found a lot of blueberries which she “had to” pick up.

En español:

Día 5 (Martes, 03 de septiembre 2013). Distancia: ida y vuelta 234km / 145.4mi. Temperatura: mañana 6.ºC / 42.8.4ºF y por la noche 14.5ºC / 58.1F. Sonkamuotka-Enontekiö-Hetta-Kaaresuvanto-Muonio.

Después de ver en mi post anterior la presentación de animales tallados, continuamos nuestro viaje a Hetta donde se encuentra una pequeña colina llamada Jyppyrä Su altura es de 400 metros / 1.312 pies sobre el nivel del mar. Sus laderas son empinadas para subir, pero gratificantes, ya que desde su cima se puede observar el área de colinas de Pallastunturi – Ounastunturi Ártico.

En la cima de la colina ingiriésemos del almuerzo de picnic con un poco de café. Allí nos encontramos con una vieja pareja simpático (ambos más de 80 años de edad) asando unas salchichas. Yo los admiraba , porque nos dijeron que día anterior han manejando sus carro durante 13 horas sin parar para visitar la zona. Nuestros rutas en el Norte no están en tan buenas condiciones como en el Sur. Además de eso se debe tener cuidado con los renos, ya que no esquivar los coches, pero son los carros que tienen que esquivar ¡Me quito el sombrero! El pájaro entre mis fotos se llama Kuukkeli (Perisoreus infaustus ) . Lo que hace Kuukkeli especial, es que no tiene miedo del hombre y viene a visitar a fogatas. Al descender, Anja encontró una gran cantidad de moras azules que ella “tenía que” coger.

En francais:

Jour 5 (Mardi, 03 Septembre 2013). Distance: aller et retour 234km / 145.4mi. Température: matin 6.ºC / 42.8.4ºF et le 14.5ºC / 58.1F. Route: Sonkamuotka-Enontekiö-Hetta-Kaaresuvanto-Muonio.

Après avoir vu dans mon post précédent présentant animaux sculptés, nous avons continué notre voyage à Hetta où une petite colline appelée Jyppyrä. Sa hauteur est de 400 mètres / 1312 pieds au-dessus du niveau de la mer. Ses pentes sont raides à grimper, mais gratifiant, parce que sur son sommet on peut le voir le zone d’Arctique collines de Pallastunturi – Ounastunturi.

Sur la colline, nous avons apprécié le pique-nique déjeuner avec du café . Nous y avons rencontré un vieux couple sympathíque ( tous les deux âgés de plus de 80 ans ) grillant des saucisses. Je les admirais, parce qu’ils nous ont dit qu’ils ont entraîné 13 heures hier non-stop pour visiter la région. Nos routes dans le Nord ne sont pas en aussi bon état que dans le Sud . En plus de cela, l’on doit être prudent avec des rennes, parce qu’ils veulent pas d’esquiver les voitures, mais les voitures doivent les éviter! Je lève mon chapeau! L’oiseau parmi mes photos est appelé Kuukkeli ( Mésangeai imitateur). Ce qui rend Kuukkeli spécial, c’est qu’il n’a pas peur de l’homme et qu’il vient rendre visite à des feux de camp. Lors de la descente, Anja a trouvé beaucoup de myrtilles qu’elle “devait” les cueillir.

Em Português:

Dia 5 (terça-feira 3 setembro , 2013). Distância: Ida e volta 234km / 145.4mi. Temperatura: manhã de 6.ºC / 42.8.4ºF e à noite 14.5ºC / 58.1F. Rota: Sonkamuotka-Enontekiö-Hetta-Kaaresuvanto-Muonio.

Depois de ver no meu post anterior apresentando animais esculpidos, continuamos nossa viagem para Hetta onde há uma pequena colina chamada o Jyppyrä. Sua altura é de 400 metros / 1.312 pés acima do nível do mar. Suas encostas são íngremes para escalar, mas gratificante, pois a partir de seu topo se pode ser visto área do Ártico colina do Pallastunturi – Ounastunturi.

No topo da colina nos tomávamos o almoço piquenique com um pouco de café. Lá encontramos um casal idosos agradável ( ambos mais de 80 anos de idade ) grelhando algumas salsichas. Eu admirava-os , porque eles nos disseram que o dia anterior eles conduziam 13 horas sem parar para visitar a área . Nossas estradas no Norte não estão em tão boas condições como no sul. além disso se deve ter cuidado com as renas, porque eles não evitam os carros, mas os carros devem evitar-las. Eu tiro o meu chapéu! O pássaro entre as minhas fotos é chamado o Kuukkeli (Gaio-siberiano). O que torna Kuukkeli especial, é que ele não tem medo de homem e ele vem visitar fogueiras. Ao descer, Anja encontrei um monte de mirtilos que ela ” tinha que” colher.

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

Arctostaphylos alpina, Riekonmarja, Mountain Bearberry, Gayuva negra, Busserole des Alpes, Alpen-Bärentraube, Uva-de-urso-alpina, クマコケモモ属アルピナ

Arctostaphylos alpina, Riekonmarja, Mountain Bearberry, Gayuva negra, Busserole des Alpes, Alpen-Bärentraube, Uva-de-urso-alpina, クマコケモモ属アルピナ

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

Arctostaphylos alpina, Riekonmarja, Mountain Bearberry, Gayuva negra, Busserole des Alpes, Alpen-Bärentraube, Uva-de-urso-alpina, クマコケモモ属アルピナ

Arctostaphylos alpina, Riekonmarja, Mountain Bearberry, Gayuva negra, Busserole des Alpes, Alpen-Bärentraube, Uva-de-urso-alpina, クマコケモモ属アルピナ

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

Perisoreus infaustus / Siberian Jay / Arrendajo funesto / Mésangeai imitateur / Gaio-siberiano / アカオカケス / Unglückshäher / Kuukkeli

Perisoreus infaustus / Siberian Jay / Arrendajo funesto / Mésangeai imitateur / Gaio-siberiano / アカオカケス / Unglückshäher / Kuukkeli

Perisoreus infaustus / Siberian Jay / Arrendajo funesto / Mésangeai imitateur / Gaio-siberiano / アカオカケス / Unglückshäher / Kuukkeli

Perisoreus infaustus / Siberian Jay / Arrendajo funesto / Mésangeai imitateur / Gaio-siberiano / アカオカケス / Unglückshäher / Kuukkeli

Arctostaphylos alpina, Riekonmarja, Mountain Bearberry, Gayuva negra, Busserole des Alpes, Alpen-Bärentraube, Uva-de-urso-alpina, クマコケモモ属アルピナ

Arctostaphylos alpina, Riekonmarja, Mountain Bearberry, Gayuva negra, Busserole des Alpes, Alpen-Bärentraube, Uva-de-urso-alpina, クマコケモモ属アルピナ

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle7 / Al norte del Círculo polar ártico7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártic 7

North of Arctic Circle 6 / Al norte del Círculo polar ártico 6/ Au nord du Cercle Arctique6/ Ao norte do Círculo Polar Ártico 6

North of Arctic Circle 8 / Al norte del Círculo polar ártico 8/ Au nord du Cercle Arctique 8/ Ao norte do Círculo Polar Ártico 8

Compare this road trip 2013 to that we made 2011. Different routes and places:

Beyond the Arctic Circle 7 / Más allá del Círculo Polar Ártico 7 / Au-delà du Cercle arctique 7

March 7, 2014

North of Arctic Circle 6 / Al norte del Círculo polar ártico 6/ Au nord du Cercle Arctique6/ Ao norte do Círculo Polar Ártico 6

In English:

Day 5 (Tuesday, September 03, 2013). Distance: Round trip 234km / 145.4mi. Temperature: morning 6.ºC / 42.8.4ºF and evening 14.5ºC / 58.1F. Route: Sonkamuotka-Enontekiö-Hetta-Kaaresuvanto-Muonio.

When wakening in the morning we heard very sad news to us Finns from radio: Microsoft will buy Nokia. A brief history of Nokia. Nokia has been our proud in Finland! So slowly, but surely mobile phones made by Nokia will disappear from the World. Sigh.

Today we decided to go further to the North. After some driving I had to stop suddenly because on the both sides of the road there were souvenirs shops in Sonkamuotka. There were wood carvings which I wanted to photograph. A closer look showed that they were not as skillfully made as what we had found earlier from our trips. These were roughly carved. Anyway some were humoristic carvings as a Lapp with beer can in hand and the Lapp playing accordion. In addition to these carvings there were wildlife wolf, elk and bears. The three wolverine photos are from Kaaresuvanto.

En español:

Día 5 (Martes, 03 de septiembre 2013). Distancia: ida y vuelta 234km / 145.4mi. Temperatura: mañana 6.ºC / 42.8.4ºF y por la noche 14.5ºC / 58.1F. Sonkamuotka-Enontekiö-Hetta-Kaaresuvanto-Muonio.

Al despertar por la mañana nos oyéramos una noticia muy triste para nosotros los finlandeses en la radio: Microsoft comprará Nokia. La historia de Nokia. Nokia ha sido nuestro orgullo en Finlandia! Así que poco a poco, pero seguro que los teléfonos móviles fabricados por Nokia desaparecerán del mundo. Suspiro.

Hoy decidíamos de ir más lejos hacia el Norte. Tras recorrer un corto viaje en carro tuve que parar de repente porque en los ambos lados de la carretera habían tiendas de souvenirs en Sonkamuotka. Animales fueron talladas en madera que quería fotografiar. Una mirada más cercana mostró que no se hicieron tallados tan hábilmente como los que habíamos encontrado en nuestros viajes anteriores. Estos fueron más o menos labrados. De todos modos algunos eran tallados de manera humorístico como un lapón con una lata de cerveza en la mano y el lapón jugando acordeón. Además de estas tallas habían lobo, alces y osos. Las tres ultimas fotos de un carcayú son de Kaaresuvanto.

En francais:

Jour 5 (Mardi, 03 Septembre 2013). Distance: aller et retour 234km / 145.4mi. Température: matin 6.ºC / 42.8.4ºF et le 14.5ºC / 58.1F. Route: Sonkamuotka-Enontekiö-Hetta-Kaaresuvanto-Muonio.

Lorsque réveillant le matin, nous avons entendu très tristes nouvelles à nous Finlandais de la radio: Microsoft va acheter Nokia. L’histoire de la téléphonie Nokia en images depuis 1984 !. Nokia a été notre fierté en Finlande! Ainsi, lentement mais sûrement les téléphones mobiles réalisés par Nokia disparaîtront du Monde. Soupir.

Aujourd’hui, nous avons décidé d’aller plus loin vers le Nord. Après quelques moments conduite je devais arrêter subitement parce que sur les deux côtés de la route, il y avait des boutiques de souvenirs dans Sonkamuotka. Il y avait des sculptures en bois que je voulais photographier. Un examen plus approfondi a montré qu’ils n’étaient pas aussi habilement fait que celles que nous avions trouvé plus tôt de nos voyages. Elles ont été plus ou moins mal sculptées. Parmi ells il y avait certains que étaient sculptures humoristiques comme un Lapon avec une canette de bière à la main et le Lapon jouant accordéon. En plus de ces sculptures, il y avait des animaux comme loup, le wapiti et l’ours. Les trois dernières photos d’un carcajou sont de Kaaresuvanto.

Em Português:

Dia 5 (terça-feira 3 setembro , 2013). Distância: Ida e volta 234km / 145.4mi. Temperatura: manhã de 6.ºC / 42.8.4ºF e à noite 14.5ºC / 58.1F. Rota: Sonkamuotka-Enontekiö-Hetta-Kaaresuvanto-Muonio.

Depois de despertar pela manhã, ouvimos muito triste notícia de rádio para nós, os finlandeses: O Microsoft vai comprar a Nokia (a Nokia é uma empresa finlandesa de telecomunicações). A história da Nokia A Nokia tem sido o nosso orgulho na Finlândia! então, lentamente, mas certamente os celulares feitos pela Nokia irá desaparecer do mundo. Suspiro.

Hoje decidimos ir mais longe para o Norte. Depois de alguma condução eu tinha que parar de repente, porque em ambos os lados da estrada, havia lojas de souvenirs em Sonkamuotka. Havia umas esculturas em madeira quais eu queria fotografar. Um olhar mais atento mostrou que elas não eram tão habilmente feito como quais que tínhamos encontrado anteriormente de nossas viagens. Estes foram grosseiramente esculpida. Enfim alguns eram esculturas humorísticas como o Lapp com uma lata de cerveja na mão e o Lapp tocando acordeão. Além dessas esculturas havia um lobo selvagem, umas alces e umosursos. As últimas três fotos presentem um carcaju em Kaaresuvanto.

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6caption]

[caption id="attachment_19685" align="aligncenter" width="900"]North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico 6/ Au nord du Cercle 6/ Ao norte do Círculo Polar Ártico5 North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico 6/ Au nord du Cercle 6/ Ao norte do Círculo Polar Ártico5

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle6 / North of Arctic Circle6 / Al norte del Círculo polar ártico6 / Au nord du Cercle Arctique 6 / Ao norte do Círculo Polar Ártico6

North of Arctic Circle5 / Al norte del Círculo polar ártico 5/ Au nord du Cercle Arctique5 / Ao norte do Círculo Polar Ártico5

North of Arctic Circle 7 / Al norte del Círculo polar ártico 7 / Au nord du Cercle Arctique 7 / Ao norte do Círculo Polar Ártico 7

Compare this road trip 2013 to that we made 2011. Different routes and places:

Beyond the Arctic Circle 6 / Más allá del Círculo Polar Ártico 6 / Au-delà du Cercle arctique 6

Next Page »

Blog at WordPress.com.